国产+无码+一区二区,国产AV一区二区精品久久凹凸,51看片免费视频,无遮无挡爽爽免费毛片

歡迎光臨 睿再保創(chuàng)管理咨詢(上海)有限公司 官方網(wǎng)站!
 CHN  |   EN
險法智人網(wǎng)
您的位置:首 頁 ->> 會員服務(wù) ->> 會員詳細(xì) ->> 會員信息 ->> 信息詳細(xì)
英國最高法院巴羅斯勛爵談判決寫作
作 者:鄭睿        摘 自:鄭老師的英國法課堂

201312月,時任牛津大學(xué)法學(xué)院教授的安德魯·巴羅斯(Andrew Burrows)在英國皇家法院舉辦的一個研討會發(fā)表了演講,主題為“判決寫作的學(xué)術(shù)視角”。2021921日,已經(jīng)是英國最高法院法官的巴羅斯勛爵(他是第一位直接從學(xué)術(shù)界任命的最高法院法官)在愛爾蘭高級法院法官年會上再次發(fā)表了關(guān)于判決寫作的演講,主題為“判決寫作之我見”。8年之間,從學(xué)者到法官的轉(zhuǎn)變,巴羅斯勛爵檢驗并提升了自己的判決寫作理論。


近期我正在閱讀我國最高人民法院李廣宇法官的《裁判是怎樣寫作的》(法律出版社2021年版)。對比李廣宇法官和巴羅斯勛爵的核心觀點即可發(fā)現(xiàn),盡管中英兩國裁判文書的體例有所差異,但兩國最高法院的法官關(guān)于如何寫作一份好判決的想法,有異曲同工之妙。


巴羅斯勛爵在愛爾蘭演講的講稿在英國最高法院的官方網(wǎng)站上可查。以下是我以“名言警句”的形式,對巴羅斯勛爵核心觀點的編譯。為保持演講原貌,編譯使用第一人稱形式。


1. 法官首先應(yīng)當(dāng)清楚查明事實并正確適用法律,然后再考慮判決寫作的形式或風(fēng)格。從這一角度看,實質(zhì)勝于形式。假設(shè)法官事實認(rèn)定和法律適用均為正確,那么判決書的形式就相當(dāng)重要了。


2. 好的判決應(yīng)當(dāng)清晰、連貫和簡潔(clarity, coherence and conciseness, 3Cs)。作為教授,我經(jīng)常會在評閱各類論文時批注“請重新措辭,這句話表述不清”(不清晰)或“這與您兩頁之前表述的內(nèi)容不一致”(不連貫)或“這部分可以刪除”(不簡潔)。其實,不少判決都會受益于這類批注。


3. 清晰連貫的結(jié)構(gòu)是任何優(yōu)秀的法律寫作的核心。任何有幾頁篇幅的判決都應(yīng)當(dāng)有一個明確的邏輯發(fā)展順序,并用標(biāo)題和副標(biāo)題將之展現(xiàn)。讀者總會覺得標(biāo)題之下結(jié)構(gòu)清楚的判決更易閱讀和理解。另外,標(biāo)題和副標(biāo)題的擬定本身就是一項創(chuàng)意活動,既有助于作者自己思考又能幫助讀者閱讀。


4. 另一個對清晰、連貫和簡潔有主要貢獻(xiàn)的工作是編輯和刪減(editing down)。某本權(quán)威期刊的編輯對我提交的任何論文,幾乎總會要求我刪減其中三分之一的內(nèi)容。刪減是一個痛苦而耗時的過程,但是對于突出核心論點極有幫助。訓(xùn)練有素的法官助理能對判決初稿的刪減工作給出很好的意見。應(yīng)當(dāng)給法官更多的時間來思考、寫作和編輯他們的判決。


6. 在我看來,使判決寫作和一般法律寫作不同而困難的首要原因是,判決的潛在受眾廣泛而多樣。例如,高級法院法官撰寫的判決書的受眾必然會包括當(dāng)事人、他們的律師、其他法官、其他法律實務(wù)工作者、學(xué)者、學(xué)生和一般公眾。越是高級法院的法官寫作的判決,越要注意對非訴訟參與人的影響。法官落筆前應(yīng)當(dāng)自問,這份判決是為誰寫的?


7. 使判決寫作和一般法律寫作不同而困難的其他原因還有:第一,判決必須明確。學(xué)術(shù)論文可以坐而論道,判決不行。第二,判決可能會被推翻。第三,內(nèi)容不夠清晰和簡潔的判決會使法律難以理解,這與法治要求背道而馳。判決寫作大師賓漢姆勛爵就曾批評:“冗長、詳細(xì)和長篇大論的判決會產(chǎn)生使法律在某種程度上無法被理解的效果”。但是,沒人會說一篇內(nèi)容晦澀的學(xué)術(shù)論文有損法治。


8. 總之,判決寫作是一項艱難的活動,清晰、連貫和簡潔的要求說來容易做來難。


9. 判決應(yīng)當(dāng)簡短嗎?我有四點觀察:第一,我們都習(xí)慣了快速閱讀,幾乎沒有人會讀完判決的每一個字。例如,學(xué)者主要關(guān)注判決的法律適用部分,判決的事實認(rèn)定篇幅有300頁還是30頁,這并不重要;他們傾向于從判決摘要中了解事實概要或在法律研究進(jìn)入到某些階段時才會深究事實。第二,十九世紀(jì)末期英國法院的判決書都很短,但沒人應(yīng)該想回到那個判決說理不明的時代。第三,有些新的材料應(yīng)當(dāng)進(jìn)入判決,尤其是在分析一些困難的法律問題時,判決應(yīng)被置于一個更宏觀的語境中。對此,我認(rèn)為最好的做法就是援引學(xué)術(shù)作品。對于相關(guān)法律問題,學(xué)術(shù)作品描述了一個獨立而整體的畫面,換言之,學(xué)者對法律的分析不包括對特定訴爭案件的了解。在我看來,律師的辯論時應(yīng)當(dāng)堅持向法官展示與案件中的法律問題有關(guān)的學(xué)術(shù)觀點。第四,雖有上述,我還是強調(diào)簡潔是法律寫作的美德,為了使法律清晰易懂,判決應(yīng)當(dāng)盡可能簡短。對此,寫作時可以做的是:減少長篇引用先例和雙方當(dāng)事人的各自主張。


10. 判決不應(yīng)使用腳注。第一,英國法院現(xiàn)在采用的判決書電子編輯方法與腳注使用不契合;第二,使用腳注會鼓勵在判決中加入可能并非必要的材料。與澳大利亞法院相比,英國法院現(xiàn)在的做法是將所有要援引的材料都直接寫在判決主文中,這有著約束參考文獻(xiàn)數(shù)量和質(zhì)量的巨大優(yōu)點。


11. 在非獨任法官審判時,判決應(yīng)盡可能只包含合議庭的單一意見。法官僅在必要時(如使用完全不同的法律推理得出相同的法律適用結(jié)果)才撰寫協(xié)同意見(concurring judgement)。如果合議庭的法官們均各自撰寫判決,這可能會使整份判決的核心理由(ratio)無法識別。


12. 法官應(yīng)當(dāng)為判決打上自己的烙印,使之更為有趣而難忘。我們都熟悉丹寧勛爵標(biāo)志性的判決開頭:“這是肯特郡的風(fēng)鈴花開時節(jié)”“鄉(xiāng)村板球運動是仲夏時每個人的快樂所在”“故事始于一家酒吧”。威爾伯福斯勛爵也有著用警句來捕捉重要論點的能力:“沒有合同是在真空中訂立的;總有一個語境將合同置于其中?!毕啾榷?,迪普洛克勛爵從句套從句的寫法就讓讀者覺得枯燥無味?;羝談拙粼偨Y(jié):一些法官喜歡在判決中加入事實細(xì)節(jié),大量引用先例,僅喜歡熟悉的東西,嚴(yán)格遵守所有的慣例和規(guī)范,不敢越雷池半步。另一些法官的獨特風(fēng)格已經(jīng)成為了他們的簽名,見字如見人。他們喜歡和讀者筆談,撇開不必要的細(xì)節(jié),避免過渡引用;他們所說的清新鮮活,如沐春風(fēng)。后一類法官似乎更喜歡寫作判決,盡管事實上,他們可能需要付出更多的創(chuàng)作努力。


13. 已故的羅杰勛爵的判決充滿了對經(jīng)典文學(xué)和流行文化的引用。他曾說,對于判決中妙筆生花的段落,最安全的做法是將其刪去。但是,如果我們只做安全的事,生活就難免無趣而乏味了。

版權(quán)與免責(zé)聲明:
凡需要下載本網(wǎng)站內(nèi)容者,需要載明本內(nèi)容摘自睿再保創(chuàng)管理咨詢(上海)有限公司官網(wǎng)www.ic-blue.com.cn,并注明作者姓名及其單位,未經(jīng)許可不可用于商業(yè)用途。凡本站及其子站注明“轉(zhuǎn)載”、“編譯”、“摘自”的所有作品,均轉(zhuǎn)載、編譯或摘編自其他媒體,轉(zhuǎn)載、編譯或摘編的目的在于傳遞更多信息,并不代表本站及子站贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用時必須注明文章來源,并自負(fù)法律責(zé)任。
險法智人網(wǎng)
地 址:上海徐家匯漕溪北路88號圣愛大廈906室
電 話:021-54510018
網(wǎng) 站:www.ic-blue.com.cn
E-Mail:admin@shriic.com

滬ICP備20022172號
滬公網(wǎng)安備31010402009993號
掃一掃,關(guān)注我們
Copyright © 2020-2024 睿再保創(chuàng)管理咨詢(上海)有限公司[www.ic-blue.com.cn]. All Rights Reserved.
技術(shù)支持:博維數(shù)據(jù)
TOP